gk
My blogs
| Interests | Δημοσιεύσεις: Ποίηση: Τώρα που τα σύννεφα, Εκδ. Γαβριηλίδης / Διασπορά, Γαβριηλίδης / Ο θρίαμβος της λογικής, Ενδυμίων. . Μεταφράσεις: Κ.Π.Καβάφης, εκδ. J:Frank, Βερολίνο, 2014 / . Die Engel sind die Hurren des Himmelreichs, Aνθολογία ποιημάτων της Κ. Αγγελάκη - Ρουκ, Εκδ. Reinecke & Foß, Βερολίνο, 2016 / Wo man spazieren gehen kann und es Orangenbäume gibt, Σύγχρονη ελληνόφωνη ποίηση, Βερολίνο, 2017 ............................................................ Zahlreiche Gedicht- und Übersetzungspublikationen. Ausgezeichnet mit dem Literaturpreis der Stadt Chania (1997) und dem Literaturpreis des Nordgriechischen Autorenverbandes (1998). Publikationen: Jetzt dass die Wolken, Gedichte - Diaspora, Gedichte - Der Triumph der Vernunft, Gedichte Übersetzung von Konstantin Kavafis’ Verborgenen Gedichten (gemeinsam mit Jan Kuhlbrodt). Übersetzung: Die Engel sind die Hurren des Himmelreichs, Gedichte von Katerina Aggelaki - Rooke ( gemeinsam mit Dirk Uwe Hansen ) Übersetzung: Wo man spazieren gehen kann und es Orangenbäume gibt, Neue Lyrik aus Griechenland ( gemeinsam mit Dirk Uwe Hansen) |
|---|

