[Image]
Efter att dryga dussinet andra länder intresserat sig för och köpt Gabi Gleichmanns debutroman Odödlighetens elixir, kommer den nu på svenska. Jag återkommer med recension men slår ett slag idag med förlagstexten:
“Inte förrän det på allvar gick upp för
mig att jag var döende insåg jag – som den siste Spinoza – att jag var
den ende som kunde minnas min grandonkels berättelser om vår släkt från
tider dit min barndom inte nådde, att jag var den ende som kunde minnas
farmors och farfars bittra om än underhållande gräl, att jag var den
ende som kunde minnas vad som hände den dagen när min tvillingbror Sasha
dog. Inte förrän då drabbades jag av insikten att mitt livs stora
nederlag inte var att jag skulle ryckas ut ur livet, utan att när detta
sker kommer alla som har gått före mig att falla i glömska.”
Den barnlöse Ari Spinoza är döende. Det finns
ingen kvar som kan föra vidare den märkliga släkten Spinozas öde. Hans
sista uppgift bli att nedteckna berättelsen om Odödlighetens elixir. Det
blir en skildring genom tusen år av Europas historia, från 1100-talets
Lissabon till vår egen tid.
I Odödlighetens elixir får vi bland
annat möta den 350 år gamla Salman de Spinoza, Voltaire som inte kan
motstå det unga fysikgeniet Shoshana, Hitler och Stalin i ett parti
schack samt författarinnan Chiara vars roman inspirerade Goya till ett
av hans mest kända verk. Allt och alla hänger ihop i denna fängslande
roman om kärlek, sorg och livsbejakande humor.
1 kommentar
Stäng det här fönstret Hoppa till kommentarsformulärTack för tipset! Har idag beställt boken./Stefan
20 augusti 2014 18:02