[Image]
Foto: Astrid Nydahl
"Ljus och skuggor. Böcker och andra
nedteckningar de författar betyder olika ting för olika tänkare: den ene har i
sin bok fört samman de ljusglimtar han lyckats stjäla till sig och ta med sig
ur en uppflammande insikts strålar; den andre visar bara skuggorna, de grå och svarta
efterbildningarna av det som dagen innan byggdes upp i hans själ."
Det säger Nietzsche i Den
glada vetenskapen, i översättning
av Carl-Henning Wijkmark.
"Tankar och ord. Inte
heller sina tankar kan man helt återge i ord."
Oavsett om det är ljusglimtarna eller skuggorna man fäster på papper innebär de
alltid en mycket blek och ofullständig efterbildning av de verkliga tankarna
och infallen. Den skrivna texten, lär jag mig av Nietzsche, är alltid en fattig
återklang. Det vi djupast bär inom oss är och förblir omöjligt att förmedla.
Och det hjälper aldrig att ta till höga tonlägen eller utropstecken. Trots
detta förblir litteraturen den enda plats där vi kan finna små fragment av
verklig vikt. Vi finner dem inte någon annanstans.
Inga kommentarer ännu.
Stäng det här fönstret